expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

Translate

quinta-feira, 20 de dezembro de 2012

Translation of the fable "The chicken" from the text "A galinha" by Clarice Lispector





A chicken

 

 

                                          Pedro Samuel de Moura Torres


There was a Sunday chicken, she was still alive, because it was still only nine o´clock in the morning. She seemed placid enough. Since Saturday, she curled up in a corner of the kitchen. She did not look at anyone and nobody looked at her as well. Even when they had pick her by fingering her intimacy indifferently, they were not able to say if she was fat or lean. No one would be able to guess its aspirations. It was a surprise when they saw it spreading its wings of short flight, swells its chest and in two or three moves, reaches the wall of the terrace.

A slight instant she still vacillated – it was enough for the cook to bawl out – and soon it was on the roof of the neighbor, from where, in another clumsy flight, it reached the roof. There, it felt dislocated hesitating between one tree and another. The family was called urgently, and feeling dismayed saw the lunch near the chimney. The homeowner, remembering his double necessity to do sporadically some sport and to have lunch, he wore brightly a swimwear and decided to follow the itinerary of chicken: Jumping cautiously she reached the roof where she was hesitating and trembling, she chose another direction urgently. The persecution became more intense. From roof to roof she was traveling around more than a block of the street. Not used to the wild fight of life, the poor chicken had to decide for herself which place to go, with no help of others. The guy, however, was a sleeping hunter. And whatsoever the infimum the prey was, the cry of freedom was released. All by herself, with no parents, she ran, she heaved, silent, concentrated. Sometimes in the scape, she lay gasping on a roof eave and while the dude climbed, she had time enough to recuperate. And she seemed so free...

 

Uma Galinha

 
 
 
                                                                       Clarice Lispector

Era uma galinha de domingo. Ainda viva porque não passava de nove horas da manhã. Parecia calma. Desde sábado encolhera-se num canto da cozinha. Não olhava para ninguém, ninguém olhava para ela. Mesmo quando a escolheram, apalpando sua intimidade com indiferença, não souberam dizer se era gorda ou magra. Nunca se adivinharia nela um anseio. Foi pois uma surpresa quando a viram abrir as asas de curto vôo, inchar o peito e, em dois ou três lances, alcançar a murada do terraço.
 
Um instante ainda vacilou — o tempo da cozinheira dar um grito — e em breve estava no terraço do vizinho, de onde, em outro vôo desajeitado, alcançou um telhado. Lá ficou em adorno deslocado, hesitando ora num, ora noutro pé. A família foi chamada com urgência e consternada viu o almoço junto de uma chaminé. O dono da casa, lembrando-se da dupla necessidade de fazer esporadicamente algum esporte e de almoçar, vestiu radiante um calção de banho e resolveu seguir o itinerário da galinha: em pulos cautelosos alcançou o telhado onde esta, hesitante e trêmula, escolhia com urgência outro rumo. A perseguição tornou-se mais intensa. De telhado a telhado foi percorrido mais de um quarteirão da rua. Pouco afeita a uma luta mais selvagem pela vida, a galinha tinha que decidir por si mesma os caminhos a tomar, sem nenhum auxílio de sua raça. O rapaz, porém, era um caçador adormecido. E por mais ínfima que fosse a presa o grito de conquista havia soado. Sozinha no mundo, sem pai nem mãe, ela corria, arfava, muda, concentrada. Às vezes, na fuga, pairava ofegante num beiral de telhado e enquanto o rapaz galgava outros com dificuldade tinha tempo de se refazer por um momento. E então parecia tão livre...
 
 
Pedaço do texto extraído do livro “Laços de Família”, Editora Rocco — Rio de Janeiro, 1998, pág. 30. Selecionado por Ítalo Moriconi, figura na publicação “Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Século”.
Clarice Lispector: tudo sobre a autora e sua obra em "Biografias".

Nenhum comentário:

Postar um comentário